Leituras de 3a Feira

O grande Craig Pickering falando do treinador como um grande placebo.

No The Wall Street Journal aquele típico texto que tenta vender a ideia de que para correr melhor, é preciso apelar à tecnologia… Parece um classificados escrito ou por quem não entende NADA de corrida ou por quem tenta vender algo (o que é mais provável).

Que relato DURO e sincero o da incrível saltadora Tianna Bartoletta sobre um problema de saúde e todo o drama e consequências.

Detalhes técnicos incríveis e saborosos por trás de um recorde mundial que só um texto primordialmente técnico pode revelar a real importância.

Autojabá: no outro blog falo sobre um grave problema, Diabetes do tipo Nutri Esportivo.

Confesso que eu sabia pouco sobre a vida de um dos maiores fundistas britânicos da história, Basil Heatley. Ex-recordista mundial da Maratona o inglês foi medalha de prata atrás de Bikila justamente no Japão, mas quis o destino que ele não voltasse ano que vem ao local da conquista que lhe deu sua maior fama.

2 pensamentos sobre “Leituras de 3a Feira

  1. Varga disse:

    Balu, o que vale no WSJ é o q está lá em cima, no topo da página, numa tarja preta. Aquilo é informação útil, corrida não é lá muito a praia deles.

    Curtir

  2. liporati2002 disse:

    Ainda bem quando um treinador atua como placebo. Acho que muitos, por acreditarem em mitos, tem é efeito iatrogênico: levam seus pupilos para a lesão.
    Se comparado aos de hoje, os maratonistas olímpicos de 1964 eram medíocres e mal preparados. Basta ver o compacto da prova: https://www.youtube.com/watch?v=OxOdp8ka25U

    Curtir

Duvido você deixar um comentário...

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Saiba como seus dados em comentários são processados.

%d blogueiros gostam disto: